The Superior Spider-Man "Now" - Marmara Çizgi.....Evine Geri Döndü.....

Başlatan ercoktay, 29 Eylül, 2015, 21:29:20

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

teknolojibaronu

Peki Türkiye'de, daha önce hiç orjinal boyutta sert kapak çizgi roman basılmış mıydı ?

pizagor

Alıntı yapılan: Kenny - 03 Ekim, 2015, 16:56:12
Peki Türkiye'de, daha önce hiç orjinal boyutta sert kapak çizgi roman basılmış mıydı ?

Comics dışı yanıt vereyim: Kervan Yayınları Asteriks'leri... 80'ler...
İlk Biriktirici... Vampir Dişçisi... Huysuz İhtiyar...


xmenac

Maalesef çoğu yayınevi orijinal boyutları tercih etmiyor. Maliyeti bu kadar çok mu etkiliyor orijinal sayfa boyutunun kullanılması?

Ölçeklendirilerek küçültülen sayfalar neyse de, eni sabit bırakılıp boydan kısaltılan sayfalar söz konusu olunca panel içindeki çizimlere ait kimi detayları da görememiş oluyoruz.

doktor1881

Bugün Bursa'ya inince ilk işim D&R mağazasına uğramak oldu.Önce çocuk dergileri sonra da Çr bölümüne gittim ama kitabı bulamadım.
Görevliden yardım istedim dergiyi tarif ettim çocuk dergilerinin çarpazında mizah dergilerinin arasından çıkardı.2 tane vardı
Kasada görevli kıza verdiğimde okuttuğunda evirdi çevirdi tekrar okuttu ''ama ekranda dergi çıkıyor ''diye arkadaşına seslendi
Ben gülerek durumu izah ettim
Dergi yaprakları yapışıktı ama sorunsuz açıldı

pizagor

Şimdiye kadar burun kıvırmıştım bu adama ama bu sefer Dan Slott güzel bir anlatıyla çıkıyor okurun karşısına.

Panini de güzel iş çıkarmış, o kadar laf ettim, arkasından konuştum. Sezar'ın hakkı Sezar'a...
İlk Biriktirici... Vampir Dişçisi... Huysuz İhtiyar...


pizagor

Bu ciltte Avenging Spiderman'in 15.1. sayısı da yer alıyor. Bu durum Avenging Spiderman fasiküllerimizin sonu olmuyor değil mi, Ilke dostumuza soralım...
İlk Biriktirici... Vampir Dişçisi... Huysuz İhtiyar...


tulgan

Alıntı yapılan: pizagor - 03 Ekim, 2015, 22:16:25
Bu ciltte Avenging Spiderman'in 15.1. sayısı da yer alıyor. Bu durum Avenging Spiderman fasiküllerimizin sonu olmuyor değil mi, Ilke dostumuza soralım...

Avenging serimiz devam edecek. Panini'nin (gördüğünüz üzere) bizim yayınlarımız ve sırasıyla alakası yok.

Alıntı yapılan: Kenny - 03 Ekim, 2015, 16:56:12
Peki Türkiye'de, daha önce hiç orjinal boyutta sert kapak çizgi roman basılmış mıydı ?

Orijinal boyutta basmak gerçekten çok pahalı. Bu ve benzer birçok soruya verdiğimiz yanıtları https://facebook.ereportz.com/Apps/fileshare/download/TWFybWFyYSBTb3J1IGNldmFwLmRvY3g= adresindeki soru cevap etkinliğimizden bulabilirsiniz.

Alıntı yapılan: pizagor - 03 Ekim, 2015, 21:40:46
Şimdiye kadar burun kıvırmıştım bu adama ama bu sefer Dan Slott güzel bir anlatıyla çıkıyor okurun karşısına.

Panini de güzel iş çıkarmış, o kadar laf ettim, arkasından konuştum. Sezar'ın hakkı Sezar'a...

Bu çeviri ve işçiliği beğeniyorsanız bize çok söz düşmez zaten arkadaşlar :) biz kendi kalitemizi bozmadan devam edeceğiz.

pizagor

Alıntı yapılan: tulgan - 03 Ekim, 2015, 23:20:24
Bu çeviri ve işçiliği beğeniyorsanız bize çok söz düşmez zaten arkadaşlar :) biz kendi kalitemizi bozmadan devam edeceğiz.

Bahsettiğim format ve baskı kalitesiydi ama madem çeviri ve işçilik diyorsunuz, çeviride Yenilmezler dışında takıldığım bir nokta olmadı. Ben yaş itibariyle, Savage Sword of Conan fasiküllerini yayınlandığı küçültülmüş boyutuyla konuşma balonlarına sığdırılabilmesi için kısaltıldığı adeta yeniden yazıldığı dönemlere denk geldiğim için bu çeviriler benim gözümde gayet tatmin edici. Çizgiromana da diğer pek çok şeye olduğu gibi fayda/fiyat endeksimle bakıyorum ve bu açıdan beni oldukça tatmin etti. Sadece boyut, sert kapak bile yetti bunu sağlaması için. Yoksa gidip kapaktaki Sayı 1'in garipliğine takılabilirdim. Ya da ne bileyim varsa bir konuşma balonunun font büyüklüğünün diğerlerine göre azıcık küçültülmesine dertlenebilirdim. Şu kötü işçilik dediğiniz şeyleri sıralayın lütfen, hem bizim de farkındalığımız artar, hem de üzerine söyleyecek birşeylerimiz olabilir belki...
İlk Biriktirici... Vampir Dişçisi... Huysuz İhtiyar...


tulgan

Alıntı yapılan: pizagor - 04 Ekim, 2015, 03:56:42
Bahsettiğim format ve baskı kalitesiydi ama madem çeviri ve işçilik diyorsunuz, çeviride Yenilmezler dışında takıldığım bir nokta olmadı. Ben yaş itibariyle, Savage Sword of Conan fasiküllerini yayınlandığı küçültülmüş boyutuyla konuşma balonlarına sığdırılabilmesi için kısaltıldığı adeta yeniden yazıldığı dönemlere denk geldiğim için bu çeviriler benim gözümde gayet tatmin edici. Çizgiromana da diğer pek çok şeye olduğu gibi fayda/fiyat endeksimle bakıyorum ve bu açıdan beni oldukça tatmin etti. Sadece boyut, sert kapak bile yetti bunu sağlaması için. Yoksa gidip kapaktaki Sayı 1'in garipliğine takılabilirdim. Ya da ne bileyim varsa bir konuşma balonunun font büyüklüğünün diğerlerine göre azıcık küçültülmesine dertlenebilirdim. Şu kötü işçilik dediğiniz şeyleri sıralayın lütfen, hem bizim de farkındalığımız artar, hem de üzerine söyleyecek birşeylerimiz olabilir belki...

istediğini yaparsam biz Panini'ye detay detay giydiriyormuşuz gibi olur, yapmaya çalıştığımız şey tabii ki bu değil. Panini'nin elindeki avantajlar (telif, malzemenin temini, ISSN tercihi vb konular) bize göre çok fazla. Hakkını versinler istiyoruz, o kadar.

pizagor

Alıntı yapılan: tulgan - 04 Ekim, 2015, 12:12:19
istediğini yaparsam biz Panini'ye detay detay giydiriyormuşuz gibi olur, yapmaya çalıştığımız şey tabii ki bu değil. Panini'nin elindeki avantajlar (telif, malzemenin temini, ISSN tercihi vb konular) bize göre çok fazla. Hakkını versinler istiyoruz, o kadar.

Yine aynı şeyi yapıyorsun, kötü örnek göstermeyip, bir farkındalık yaratmadan 'hakkını versinler' diyerek önyargı oluşturuyorsun. Burası işini iyi yapanın takdir edildiği, kötü yapanınsa sakınılmadan yerildiği bir platform. Dolayısıyla bunları yazmaktan çekinmek niye!
İlk Biriktirici... Vampir Dişçisi... Huysuz İhtiyar...


tulgan

çünkü kendi adıma değil, yayınevi adına konuşuyorum. bahsettiğim farkları görmek için superior ve bizim herhangi bir örümcek kitabımızı yanyana incelemek yeterli.

illa örnek istiyorsan "yaşasın superior spider-man!" balonunu incelemen yeterli olacaktır.

bilmem anlatabildim mi!

alan ford

Alıntı yapılan: Kenny - 03 Ekim, 2015, 16:56:12
Peki Türkiye'de, daha önce hiç orjinal boyutta sert kapak çizgi roman basılmış mıydı ?
Pizagor'a ilave Flaneur Gibrat , R. Crumb ve Thomass Ott kitaplarını ve Jim Morrison kitabını Hc olarak da bastı ve bildiğim kadarıyla hepsi orijinal boyuttalar. Özellikle Gibrat'ın baskısı referans olur. Yky Blacksad'i orijinal boyutunda ve Hc olarak bastı ama iki kitap bir aradaydı. Aylak Kitap Rebetiko'yu , İthaki Joe Sacco'nun Gazze'nin Dipnotlarını HC ve orijinal boyutunda bastı. İlk aklıma gelenler bunlar. İlban Ertem'in Puslu Kıtalar Atlası'nı da ekleyebiliriz listeye
kaçmayı denemek bir tutsağın görevidir

Caped Crusader

Bugün aldım.Evde cildi hem karıştırıp hem yapışmış sayfaları açarken hatalı baskı olduğunu fark ettim.Cildin sonlara doğru 3 ayrı sayfayı ard arda bastıklarını gördüm.Galiba eksik yok fazla var.Okuyunca eksik ve ya fazla olduğunu çözerim.Alanlarda böyle bir sorun var mı?

Pulluk

Alıntı yapılan: Caped Crusader - 08 Ekim, 2015, 18:36:35
Bugün aldım.Evde cildi hem karıştırıp hem yapışmış sayfaları açarken hatalı baskı olduğunu fark ettim.Cildin sonlara doğru 3 ayrı sayfayı ard arda bastıklarını gördüm.Galiba eksik yok fazla var.Okuyunca eksik ve ya fazla olduğunu çözerim.Alanlarda böyle bir sorun var mı?

Benim aldığımda yapışmış sayfa sorunu dışında bir sakıntı çıkmadı.
Hayallerine giden yol kutuplardan bile geçse vazgeçme!

Agamotto