Blossoms in Autumn

Başlatan ferzan, 24 Nisan, 2019, 10:53:55

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

ferzan

    Haziran 2018 'de Dargaud Yayıncılık tarafından yayınlanmış...Bir ay kadar önce de İngilizce edisyonuyla Europe Comics tarafından yayınlanmış...Durumum ve erişimim olmadığı için bu eseri fark eder etmez tahta bacak, göz bandı ve kanca ile İngilizce dijitalinden okumak durumunda kaldım...İmkanım olursa satın alıp arşivime katmayı çok istiyorum...

    Orijinal adı, ''L'Obsolescence Programmée De Nos Sentiments'' imiş...Google Translate 'e göre ''Duygularımızın Programlanmış Eskimesi'' gibi bir anlama tekabül ediyormuş...İngilizce edisyonundaki başlığını ''Sonbahar Çiçekleri'' ya da ''Sonbaharda Açan Çiçekler'' olarak tanımlayabiliriz sanırım...Şayet Türkçe edisyonu olsaydı, alternatif olarak ''İkinci Bahar'' falan da diyebilirdik sanıyorum...

    59 yaşındaki Ulysse, karısını yıllar önce kaybetmiştir...Hayattaki tek oğlu ile ara sıra görüşmekte, günlerini bir nakliye firmasında çalışıp akşamları bulmaca çözerek geçirmektedir...Bazen de para karşılığı ilişkiye girdiği 35 yaşlarındaki sevimli kadını ziyaret etmektedir...Küçülmeye gidileceği bahanesiyle bir gün işinden çıkarılır, asıl sorun aslında yaşıdır...Günler çok daha sıkıcı bir hal almaya başlar...

    Mediterrenea, 62 yaşında ve hiç evlenmemiş eski bir ''kapak kızı'' dır. Aylardır refakat ettiği yaşlı annesini kaybetmesinin ardından bir sorgulama sürecine girer...Çocukluğu, genç kızlığı, yaşlılığı...Çocukken babasıyla sinemada izlediği Pamuk Prenses filminde onu çok korkutan yaşlı cadıya benzemeye başladığını fark ettiğinden beri de elmalara düşman olmuştur...Mediterranee, günlerini işlettiği peynir dükkanında geçirmektedir...

    Yaşlılığı çoktan karşılasalar da kabul etmek zorunda olmadıklarını düşünen, hayatlarıyla hesaplaşan iki insanın; hayatlarının ikinci baharında birbirilerini bulan ve tam da o sırada hayatın ve biyolojik saatlerinin en büyük sürpriziyle karşılaşan iki sıradan insanın öyküsü...

    Bu albümü okumadan önce bir beklenti içerisindeydim, okuduğumda bu beklentimin karşılığını tamamen aldığımı gördüm...Hikayeyi ve anlatımı ayrı sevdim, çizgilere ayrı bayıldım...Türkçe 'de yayınlanmasını çok istediğim ve bir gün Baobab, Kara Karga ya da Sırtlan tarafından yayınlanabileceğini düşündüğüm bu eseri ana dilimde görmek için sabırsızlanıyorum...İkinci okumamı o zaman yapabilmek dileğiyle...

    Bu duygu dolu, aynı zamanda sevimli ve çok anlamlı eseri Zidrou yazmış, Aimee De Jongh çizmiş...






















Bağnaz okur, memnuniyetsiz beşer, işkilli büzük, sıfır tolerans iksmen, taş kalpli ahkam efendi...

https://ucuztefrika.blogspot.com

hanac

Bu güzel tanıtım için teşekkürler.