Punisher Max - Marmara Çizgi

Başlatan hennessy, 24 Ekim, 2013, 20:59:04

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 3 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Mrtekin

Alıntı yapılan: NIC - 10 Ağustos, 2014, 11:39:59
Marmara Punisher Max,Chew ve yalnız kurdu her hafta çıkarsın alırım(kesinlikle abartmıyorum)

Aynen, kesinlikle, yayin periyotlari kesinlikle hizlandirilmali bu serilerin, boyle olmuyor.
They drew first blood...

Harun Ça

Alıntı yapılan: Mrtekin76 - 09 Ağustos, 2014, 23:20:08
1- rusya ana,

2- anavatan rusya,

3- acivatan rusya,

4- punisher rusya da.

Homeland, motherland in karsiligi vatan ama... :)



Anavatan Rusya iyi.

ferzan

    ''Mother Russia'',yani ''Rusya Ana'',bildiğim kadarıyla bir tabir ve kesinlikle anavatan (homeland-motherland) anlamında kullanılmıyor...2010 yapımı ''The Way Back'' filminde de kaçak kafile,Rus topraklarından çıkarken içlerinden biri ''Thank you Mother Russia for your hospitality but i'll definetely not coming back!'' diyordu...''Misafirperverliğin için sağol Rusya Ana ama bir daha asla gelmem!''

    Nasıl ki Godfather,''Allah Baba'' değil de mafya ''Baba'' sı anlamındaysa :) ,bunun zıt mantığında düşünürsek;Mother Russia'nın ''Anavatan Rusya'' ile bir alakası yok diyebilirim...Rusya ve Rus toprakları için çok eskiden beri kullanılan bir tabir...Olduğu şekliyle çevrilirse çok havalı olacak,çünkü hikayenin kendisi aşırı sert ve ''Rusya Ana'' alt başlığı kesinlikle tezattan doğacak çekiciliği mükemmel bir şekilde yansıtacaktır...
Bağnaz okur, memnuniyetsiz beşer, işkilli büzük, sıfır tolerans iksmen, taş kalpli ahkam efendi...

https://ucuztefrika.blogspot.com

Mrtekin

Hayır kesinlikle öyledir, slavlarda vatan tanımı feminendir.

slavlarda ülke ve topraklar aynı türkiye'de olduğu gibi "ana" olarak görüldüğünden "mother russia" gibi bir tanıma olması çok mantıklıdır, hatta sadece rusya'nın değil tüm slavların sembolü olan çift başlı kartal "mater sva" ya da "mater slava" adıyla anılır, hrıstiyanlık öncesi günlerde bu kartal bir tanrıça iken sonradan sadece bir sembole dönüşmüştür. slavlar kendi kökenlerini mater slava'ya dayandırırlar. çar ise babadır, yöneticidir ama nihayetinde anne kadar kalıcı ve güçlü değildir, annenin gücü sonsuzdur, bütün halkın yaşamı ise ona bağlıdır. hrıstiyanlık sonrası dönemde ortodoks olan rusların ve genel olarak tüm slavların meryem ana'ya verdiği önemin açıklaması da budur. hrıstiyanlığın çok sağlam bir şekilde kabul edilmiş olmasına rağmen 18. yy'da dahi mater zemlya (nemli toprak ana) ya da mokosh adıyla anılan ve toprağın kişileştirilmiş hali olan tanrıçaya dua eden (toprağı kazarak) ya da onuruna kutlamalar yapan (geceleri ateş yakıp dansetmek vs) köylülerin olduğu tespit edilmiştir. bu konuda anlatılan en çarpıcı hikaye ise önemli bir kıtlık sırasında gece gizlice evlerinden çıkan yaşlı ve genç köyün tüm kadınlarının çıplak olarak tarlalarda koşturması, önlerine çıkan erkekleri ise tırpanlarla öldürmeleridir, ve görece yakın zamanda gerçekleştiği için doğruluğu belgelenmiştir.

mother russia, aynı zamanda joanna hubbs tarafından da yazılmış bir kitap, tam adı mother russia: the feminine myth in russian culture şeklindedir. epey eski bir kitap olduğundan (1993'te tekrar basımı yapılmış olmasına rağmen) zor bulunduğunu söylemeden geçmiyorum. kimi üniversitelerde rus dili ve kültürü bölümünde zorunlu ders kitabı görevi gördüğünden kendi alanında önemli bir eser kabul ediliyor, feminist antropoloji, karşılaştırmalı din ve mitoloji gibi alanları kapsıyor.

Bu yeterli olur, sanırım.
They drew first blood...

Mrtekin

Alıntıyı, tatminkar kapsamı nedeniyle, ekşi sözlükten yaptım.

Vatan anlamını doğrulayan diğer entrylere de göz atabilirsiniz.
They drew first blood...

ferzan

    Aynı şeyden bahsediyoruz...Kendi iletimde dediğim gibi,eskiden beri Rusya ve Rus topraklarına tekabül eden bir anlamı var fakat çeviri olarak doğrudan ''Anavatan Rusya''yı fazlaca ''İhlas Yayın Grubu'' tarzında buluyorum ve zorlama olduğunu düşünüyorum...İtirazım anlama değil,çeviriye...''Mother Russia'' diye bir tabir var ve bu da Rus anavatanına tekabül ediyor,bunda bir sorunumuz yok...Ama doğrudan ''Anavatan Rusya'' çevirisinin de bu tabiri harcayacağını düşünüyorum...Sizi derin araştırmaya ve fikrinizi kanıtlama kaygısına iten sebep,iletimde ''kesinlikle'' kelimesini kullanmam olsa gerek...İletimin ilk cümlesinde aklımdakini karmaşık ifade edip ikinci cümlesinde de ilk cümleme ihanet eder gibi yazdığımdan,coşkunuza hak vermiyor değilim... :) Telaşa mahal yok,cümlelerle karmaşık hale getiren benim...Ama dediğim gibi,''Rusya Ana'' yeterince açıklayıcı iken,''Anavatan Rusya''nın gereksiz olduğunu düşünüyorum...Yoksa kimsenin bunu ''Rus Bir Ana'' olarak algılamayacağı belli...
Bağnaz okur, memnuniyetsiz beşer, işkilli büzük, sıfır tolerans iksmen, taş kalpli ahkam efendi...

https://ucuztefrika.blogspot.com

Mrtekin

"fakat çeviri olarak doğrudan ''Anavatan Rusya''yı fazlaca ''İhlas Yayın Grubu'' tarzında buluyorum ve zorlama olduğunu düşünüyorum...İtirazım anlama değil,çeviriye."

Saygideger beyefendi,

Bu konularda  polemige girmenin bir anlami oldugunu dusunmuyorum. Netice olarak, forumdaki gayemiz karsilikli olarak cizgi roman sevdamizi bir nebze dillendirebilmek, ortak payda olusturabilmek, birbirimizi anlamsiz yere kirmak, yermek, yargilamak degil.

Bence de, en iyi aslina uygun ceviri, benim 1. şikkim ve sizin de belirttiginiz, "rusya ana"dir. Ama ilke bey gibi bir cevirmen (ozellikle chewin cevirisini gordukten sonra) bu hususlari zaten kafadan hesaplar :)

Neyse, reklamin iyisi kotusu olmaz. 3. Cilt, rusya ana, gerek senaryosu gerek cizgileri ile, gercekten cok iyidir, dehset ve siddetle tavsiye olunur.
They drew first blood...

ferzan

    Pek değerli Mrtekin76,

    Foruma üye olduğumdan bu yana kimseyle polemiğe girmedim,girmek gibi bir niyetim de olmadı...Sanıyorum ki olasılıkları yanlış değerlendirip tezcanlı bir tutumu asıl ben sergiledim ve önyargılı yaklaştım...Yine de ''İhlas Yayın Grubu'' benzetmesi,benim yeri geldikçe kullandığım ve pek sevdiğim esprili ve bir parça eleştirel bir yakıştırma...Bu yakıştırmayı kendi çevremde de sıklıkla kullanma sebebim,doğrudan ''İhlas Yayın Grubu'' üretimleriyle büyümüş ve bıkmış olmam...Sözlerimi polemik başlangıcı olarak algılamanız da ayrıca dokundu... :) Yorumumu düşünmeksizin yazılan,önizlemesi yapılmadan alelade gönderilmiş bir yorum olarak algılarsanız pek sevineceğim...İstemeden aşağılayıcı ya da kırıcı bir tutum takındıysam da kusuruma bakmamanızı rica edeceğim...''Acıvatan Rusya'' ya da ''Punisher Rusya'da'' olmadığı sürece benim için sorun yok...

    Diğer yandan, 4.cilt ''Up Is Down and Black Is White'' ile 5. cilt ''The Slavers'' gibi iki müthiş hikayeden sonra nihayet Goran Parlov'un muhteşem çizgileriyle bezediği 6. cilt ''Barracuda''ya sıra gelecek ki,en çok onu bekliyorum diyebilirim...Merak ettiğim birşey var...Volume:6 ''Barracuda''ya ismini veren Barracuda isimli psikopat karakter çok tutulmuş olmalı ki,bir de 5 sayılık başlayıp biten son derece eğlenceli ve ayrı bir ''Barracuda'' serisi var...Marmara Çizgi onu da yayınlayacak mı acaba?..Yine Garth Ennis yazıp Goran Parlov çizmiş ama bu yan-mini serideki hikayede Frank Castle yok,yalnızca Barracuda üzerine kurulu ve Volume:6'dan öncesine tekabül ediyor...Muhtemelen 6.cildi bir yıl sonra ancak okuyabileceğiz...Bu sorumun cevabı da belki o zamana netleşmiş olur...
Bağnaz okur, memnuniyetsiz beşer, işkilli büzük, sıfır tolerans iksmen, taş kalpli ahkam efendi...

https://ucuztefrika.blogspot.com

Mrtekin

Selamlar, ferzan bey,

Yok, bir sıkıntı yok, acikçasi benim "acivatan" ve "punisher rusya'da" (tentene nazire) hicbirsekilde ceviri maksadiyla da olusturulmamisti. :)

Ben en cok slavers i severim, cok hosuma gider.

Bir yerde ilke bey cevap vermisti, 13 cilt cikacagina dair, garth ennis sonrasi, herhalde, Vol.11-girls in white dresses, 12-Six hours to kill ve 13- Welcome to bayou yu kastediyorlar.

Ben, ozellikle,Punisher: born, fury max (My war gone by- 2 cilt) ve ozellikle kingpin ile kapisip homeless da, isin sonunu bagladiklari, Jason aaron ile steve dillonun 22 sayilik, max serilerinin de yayimlanmasini isterim.

Seri, bence, cok reklamini yaptigimiz bu 3. Cildinden sonra okurlari kendisine baglayip, takipci sayisini hizla artiracak, o zaman, barracuda spin-off ve yukardakilerde gundeme alinir, hayirlisi ile. Marmara, veya bir baskasi, devamini kesinlikle getirir, diye umut ediyorum.

Bunlar da olursa, greg ruccanin punisher yorumuna sira gelir ki, o da tadindan yenmez. :)

Bir daha belirteyim, 3. Ciltte punisher max tutkunu olacaksiniz, garantili...



They drew first blood...

emre ozdamarlar

Alıntı yapılan: Mrtekin76 - 10 Ağustos, 2014, 23:00:52
Jason aaron ile steve dillonun 22 sayilik, max serilerinin de yayimlanmasini isterim.

Hikayesi guzeldi ama cizimlerini hic begenmemistim ben. Steve Dillon artik yaslanmis mi, cizmekten mi baymis, asiri basit ve sıkıcı panellere imza atmisti.

Mrtekin

Alıntı yapılan: emre ozdamarlar - 11 Ağustos, 2014, 10:16:53
Hikayesi guzeldi ama cizimlerini hic begenmemistim ben. Steve Dillon artik yaslanmis mi, cizmekten mi baymis, asiri basit ve sıkıcı panellere imza atmisti.

Ben de basta oyle dusundum ama daha sonra gercekten cok hosuma gitti.
They drew first blood...

emre ozdamarlar

sayfalarin %90'i asagidaki gibi sirf kafalardan olusuyor. Uzak plan falan hak getire :)




Mrtekin

Cok guzel işte, hay Allah.

Bu punisher 2014 te sıkı bir seriye benziyor gibi ?
They drew first blood...

emre ozdamarlar

Punisher 2014'u yapan ikili Image'da The Activity adli eser ile kendilerini kanitladiktan sonra Marvel tarafindan transfer edildiler.
The Activity ile ilgili bir basligimiz da var ilgilenen olursa:
http://altinmadalyon.com/altin/index.php/topic,7188.0.html

Mrtekin

Marmaranın facebook sayfasında, Punisher cilt 3 ün eylülde geleceği söylenmiş.

İlgililere duyurulur, bu cildi kaçırmayın lüften, pişman olmayacaksınız... :)
They drew first blood...