Ana Menü

Son İletiler

#1
Alıntı yapılan: Kuzgun - Dün, 18:36:24Bundan emin miyiz? Tex ya da herhangi bir çizgi roman korsan olarak satılıyor mu? Durum böyleyse elimizdekilerin özgün olduğunu nereden anlayacağız? Tadım kaçtı; elimdeki kitabın özgün olmasını isterim...

Peki yayınevleri (gerek asıl yayınevleri, gerekse Türkiye'deki aracı yayınevleri) neden bu konuda girişimde bulunmuyor, haklarını aramıyor?

Korsanlar için bazı kaçış noktaları var ve bu yüzden rahat davranıyorlar. Bu konu çok geniş bir konu. İnşallah bir gün onları da detaylı konuşuruz. Ama gerekli şikayetler yapılsa hem Kültür Bakanlığı hem de telif sahibi yabancı firmalar harekete geçer. Ülkemizdeki yayıncılar da zaten birkaç bin kişiden oluşan, herkesin birbirini tanıdığı bir kitle içinde insanlara zarar vermek istemiyor olabilir. Burada 10 tane mazeret sayabilirim. Kim bilir belki de bir gün duyarsınız, arkası sağlam bir yayıncı gözünü karartmış ve birilerinin korsan çizgi roman sebebiyle ceza almasını sağlamış diye.
#2
Alıntı yapılan: Kinowa59 - Dün, 18:29:23Merhaba Sinan Başak. Bakınız, benim kişilerle ve kurumlarla işim olmaz. Ben sonuç'a bakarım. Sonuç nedir! Sonuç şudur: Bir takım sahtekârlar, emek hırsızlığı yaparak hiç bir bedel ödemeden dünya çapında isim yapmış, 76 yıldır ilk günkü gibi değerinden hiçbir şey kaybetmeden yayınlanan ve ülkemizde de hatırı sayılır bir okuyucusu, koleksiyoneri olan Tex'i korsan olarak basmakta, hem telif ödeyerek yayın hakkını satın alan yayıncıları mağdur etmekte, hem de biz okuyuculara sahtekarlığı " normal " görmeyi salık vermektedirler. Hırsızlığın adi suç kavramında değerlendirmesinin nedeni tam da bu sahtekarlığı meslek edinmiş üç kağıtçıları afişe etmek içindir. Ben, çalıştığım kurumda günümüz parasıyla 10 TL usulsüzlük için bile iş akitlerinin feshedildiğine şahit oldum. Hırsızlığın küçüğü büyüğü olmaz, 10 TL çalan da hırsızdır. Korsan kitap basarak başkalarının emeğini çalan da hırsızdır. Sayın Sinan Başak. 56 yaşında olmanız internetten korsan yayınlanan eserleri onaylamanız hakkını vermez size. Ne demek, " korsan yayinlanmasa ikinci sayıyı görmemek". Görmezsek görmeyiz. Okuyamazsak okuyamayız. Görmememiz, okuyamamız yasa ve ahlâk dışılığı onaylamamız anlamına mı gelmeli. Son söyleyeceğim şunlar olsun: Olaylara ve sonuçlarına kişisel çıkarlarımızı göz ederek yaklaşmamalıyiz. Adilce yaşayıp,  ADAM olmayı kendimize yaşam ilkesi edinmeliyiz.

Tebrik ediyorum. Sizin mesajınızı okumadan ben de Sinan beye bir kaç kelime cevap yazmıştım. Yazdıklarınızın her kelimesine de katılıyorum.
#3
Alıntı yapılan: Sinan Başak - Dün, 15:46:42Herkese merhaba, açıkçası ben bu konuda çok farklı düşünüyorum. Korsan çeviri sitesi diye adlandırmayacağım, bahsettiğiniz siteyi. Bana göre eski adını sanını dahi duymadığımız, görmediğimiz kitaplar da dahil olmak üzere bir çizgi roman paylaşımı sitesi. Aynı zamanda, ülkemizde yayınlanmayacak, yayınlanması düşünülse dahi periyot olarak adamı çıldırtacak eserleri dilimize çevirerek yayınlayan bir site. Tek eleştireceğim noktası, ülkemizde yayınlanmış ve hala satışı olan çizgi romanların paylaşılıyor olması. Bu olay, bana göre yayıncısının satışını olumsuz etkiliyordur.

Sanki ülkemizde romanzi fumetti büyük boy renkli Tex basılacaktı da, bu sitede yapılan çeviriler yüzünden basılmıyor diye bir hava estiriliyor. Bu sitede çevirisi yapılmamış olsa, yayınevi tarafından yayınlansa ikinci sayıyı görebilecek misiniz? Bu sefer yine 48 sayfalık kitap, şu fiyat olur mu? Almayın, batsınlar, sürünsünler diye yazılmayacak mı?
Açıkçası ben kendi adıma bu arada 56 yaşındayım ve bu dar ve küçük piyasada, bu siteler sayesinde Türkçe okuyabildiğim çizgi romanlar için çevirenlere müteşekkirim.
Bu yazdıklarım, tamamen kendi düşüncelerim olup, kimseyi düşüncesinden dolayı yargılamıyorum. Ancak eleştiri yaparken de, eleştirinin dozunun ayarlanması gerektiğini düşünüyorum ve beddua, lanetleme, vs. türü söylemleri uygun bulmadığımı yazmak istiyorum.

Herkese saygılar

Tek eleştireceğim konu dediğiniz şey zaten en ölümcül şey. Telifi birinde olan, basılmak için zamanını bekleyen bir ürünü korsan çevirmek ve basmak bu sektöre vurulabilecek en büyük darbedir. Veya telifi olan bir ürünün 45 sayı sonrasını yapmak da etik değil, suç ve aslında çizgi romana hizmet değil ihanettir.

Basılma ihtimali olmayan binlerce Frankofon veya Comics dururken ülkede 2 tane yayıncısı olan Tex ve Zagor gibi serilerin illegal üretimini bana hiç bir şekilde kabul ettiremezsiniz. Ben de geçmişte bir çok çeviriyi bastırdım veya aldım ama asla telifi olan bir işe girmedim. Hatta benim çevirip bastığım ürünler bazı yayıncılar tarafından beğenilip resmi olarak da basıldı. Geçmişte basılmış ve baskısı bitmiş bir ürün de çoğaltılabilir, bunu da bir şekilde anlarım. Ama iki aydır bir yayıncıyı Dampyr basması konusunda ikna etmeye uğraşmış ve başarmışken x bir sahafta Dampyr'in korsan baskılarını bulmayı anlayamam.
#4
Kıyamet Saati sayı 7-8-9-10-11-12 ön siparişleri JBC'nin sitesinde açıldı, tek tek ya da set halinde alınabilir. Set alınca yanında 6 adet rozet de geliyor. Ankara Kitap Fuarı'nda da satıştaymış.
#5
Güncel Yayınlar - 2024 / 2024 Mayıs - Yeni çıkan çizgi ...
Son İleti Gönderen afu - Bugün, 00:15:20
#6
Marvel Disney+ Dizileri / Ynt: X-Men '97
Son İleti Gönderen Orontes81 - Dün, 23:42:05
Doktor olmadan olmaz
#7
DC Rebirth / Ynt: DC Rebirth: Doomsday Cloc...
Son İleti Gönderen Agamotto - Dün, 23:15:20
Türkiye'de özellikle bu yüzden fasikül işini sevmiyorum. Basın cilt halinde bitirin işi. Diğer türlü eğer belli bir basım periyotu yoksa fasikülü basması da toplaması da okuması da ayrı dert.
#8
Serpieri'yi sadece Druuna ile tanıyan bir okur olarak Tex yorumunu da görmeyi, kitaplığa katmayı çok isterdim. Bu başlıkta korsanı basıldığı için Çizgi Düşler'in yayından vazgeçtiği söylenmiş, çok yazık olmuş.
#9
DC Rebirth / Ynt: DC Rebirth: Doomsday Cloc...
Son İleti Gönderen pizagor - Dün, 22:20:09
Bende de orijinal fasiküller olduğu için almamıştım ama 12 fasikülün toplandığı cilde kayıtsız kalmam.
#10
DC Rebirth / Ynt: DC Rebirth: Doomsday Cloc...
Son İleti Gönderen Kauss - Dün, 21:01:55
Maddi sebeplerden mi yoksa anlaşamamalarından mı bilmiyorum ama o kadar uzun sürdü ki kalan 6 fasikülü bekleyemeyip, İngilizce cildini satın almıştım. Olurda bu 12 fasikülü cilt olarak basarlarsa, Türkçe bulunması için satın alacağım