Watchmen - Gerekli Şeyler

Başlatan Carnage, 07 Şubat, 2010, 19:59:01

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

nicholaihel

Böyle klasik eserlerin neden yeni baskılarını çıkarmıyorlar? Yeni okur, zamanında alamamış koleksiyoncu, genç nüfus vs. satacağı kesin değil mi? Acaba başka (telif vs.) bir problem mi oluyor? Yani Watchmen, V for Vendetta, Batman The Dark Night Returns... üstelik tek ciltler.

alan ford

V için özel bir tarih istiyordu Jbc. V.V . 2015 olmadı. 5 Kasım'ı hatırlatmak lazım ;)
kaçmayı denemek bir tutsağın görevidir

Nightrain

Bence bunu basacaklarına Before Watchmen'i bassınlar. Tabii telif haklarını alabilirlerse.
"Bu yıldızı çok mu istiyorsun Heatie? Al ye o zaman!"

gamlıbaykuş

Before Watchmen de ana seri Watchmen kadar başarılı mı peki?
Hayat ne kadar güzel, hoş,
Haydi durma sevgiline koş...

pizagor

Alıntı yapılan: alan ford - 13 Ağustos, 2015, 12:41:57
V için özel bir tarih istiyordu Jbc. V.V . 2015 olmadı. 5 Kasım'ı hatırlatmak lazım ;)

Hatırlanması gereken tarih 6 Kasım'dır ;D ;D ;D
İlk Biriktirici... Vampir Dişçisi... Huysuz İhtiyar...


emre ozdamarlar

Alıntı yapılan: gamlıbaykuş - 13 Ağustos, 2015, 12:53:12
Before Watchmen de ana seri Watchmen kadar başarılı mı peki?
Before Watchmen'den bir kac seriyi okumustum ve sasirtici derecede hosuma gitmisti. Adamlar piyasadaki en iyi yazar cizerleri kullanmislar, sonucta da ortaya okumasi zevkli eserler cikmis. Orjinalle karsilastirmak dogru olmaz ama Watchmen dunyasina guzel katkilar benim fikrimce.

Barmen Minik

yanlış anlaşılmasın ama bu eserin çevirisinin tekrar düzenlenmesi gerektiğine inanıyorum. bu ciddi bir edebiyat eseri aslında ve buna yakısır bir düzenleme gerek. Bence pek cok kelime oyunu kayıp veya fark edilmesi zor. ayrıca türkçeye bir cümle cevirilirken bunun aynı ingilizcedeki gibi kültleşebilecek kalitede olması gerektiğine inanıyorum. Kişi burdan bi alıntı yapmak istediğinde türkçesini alıntılayabilecek vurgulu güzel sade cümleler olmalı ancak bu cevirisinde bunlara yeterince rastlayamıyoruz.
yeni baskıdan cok birinin elinde bu eserin tekrar düzenlenmesi daha buyuk öncelik olmalı eseri hiç bilmeyenlerin okudugunda çizgi roman sanatına hayranlık duyduracak tekrar okumalıyım galiba pek çok seyi kaçırdım dedirtecek bir düzenleme daha çok gerekli. tekrar basımlar bu konuda biraz zaman kaybı çizgi roman camiasına bence.

Nightrain

Az önce tekrar basladim okumaya. Gözüme çarpan ilk şey yazi fontu oldu. Daktilo ile yazmislar sanirim orjinali ile zerre alakasi yok. Balonlamalarda oyle keza. Umarim JBC, V For Vendetta dan sonra bunuda basar. Zira yeniden daha düzgün bir edisyon ile arsivlemek istiyorum.
"Bu yıldızı çok mu istiyorsun Heatie? Al ye o zaman!"

maeglin

Yeniden basılsa da okusak, çok para istiyorlar öncekine :)

shiroyasha

Gerekli şeyler en son basmayacağını telifin artık kendilerinde olmadığını söyledi.

Böyle önemli bir eser tekrar nasıl basılmaz anlamıyorum.Üstelik talepte var. Edebi değeri de var.
Gerekliden artık umudu kestim :(
Jbc ? Yky ? Çizgi Düşler ? Marmara ? Arkabahçe ? keşke tekrar basılsa.

Ahmet Oktay

Sandman ve Watchmen tekrar basılacaktı diye hatırlıyorum.

Nightrain

Bence JBC basacak. Basarlarsada iyi ederler zira Gerekli Şeyler'in bastığını pek beğenmiyorum. Balonlamalar ve yazı fontları çok kötü.
"Bu yıldızı çok mu istiyorsun Heatie? Al ye o zaman!"

V

"İstemem,eksik olsun.."

maeglin

Alıntı yapılan: V - 26 Mayıs, 2016, 12:50:31
İthaki?  ::)

Onlar sandman i yayinlayacakti ama hic see gelmedi.

bugraltu

Sandman cevirisinde Ithaki daha basarili olur diye dusunuyorum. Keske ikisini de o bassa.

Üç harfliler (JBC, YKY) basarsa 10 cildi 20 yilda okur millet artik.