Batman : Hush - JBC Yayıncılık

Başlatan memospinoz, 31 Ekim, 2016, 22:19:31

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

memospinoz




Batman : Hush
Özgün Adı : Batman: Hush

Jeph Loeb
Yazar

Jim Lee
Çizer

İlke Keskin
Çevirmen

Bora Öngürer
Editör

Aslı Dağlı
Çeviri Editörü

Yiğit Sakmar
Font Editörü

Berk Şentürk
Grafik ve Uygulama

Bengü Ergil
Yayın Koordinatörü

Ertan Ergil
Yayın Yönetmeni

Gotham bir suç salgınının etkisi altında kaldı ve bütün düşmanları Batman'in hayatını mutlak kaosa sürüklemek için ortaya çıktılar. Ama pek farkında olmadıkları şeyse, kendilerinin, hain Hush'ın Bruce Wayne'den intikam alabilmek için oynadığı ayrıntılı oyundaki piyonlar oldukları. Kırılma noktasının ötesine kadar zorlanan Batman, geç olmadan bu gizemli suç dehasının gerçek kimliğini keşfedebilmek için, dünyanın en iyi dedektifinin yeteneklerinden çok daha fazlasını kullanmak zorunda kalacak.

1. Baskı Ekim 2016 - İstanbul
ISBN : 978-605-9155-19-9
Sayfa Sayısı : 320
İç : 135 gr. 1. sınıf parlak kușe kağıt - iplik dikiș
Kapak : 350 gr. 1. sınıf parlak kușe kağıt
Fiyat : 55.00 TL

Çıkış Tarihi : 14 Kasım

























İlhan Yılmaz

Bu hacimde bir kitaba sınırlı sayıda da olsa sert kapak müthiş olurdu doğrusu. Sert kapağı bekleyeceğim her ihtimale karşı...

pizagor

Muazzam görünüyor. Tek itirazım albümün adının HUSH olmasına. Dile yabancı birisine hiç bir anlam ifade etmiyor ki!
İlk Biriktirici... Vampir Dişçisi... Huysuz İhtiyar... KRONİK İTTAPAR!!!
Hayat sana sokak hayvanlarına davrandığın gibi davransın!


Nightrain

Ben de umarım "ŞŞŞ" adıyla basilmaz diyordum. ;D
"Bu yıldızı çok mu istiyorsun Heatie? Al ye o zaman!"

xmenac

Bu macerada villain'in adı da Hush. Bu nedenle kitabın bu isimle yayınlanması güzel olmuş.

pizagor

Zaten dönüp dolaşıp aynı noktaya geliyoruz, çizgiromanlarda karakter isimlerini çevirmeli mi çevirmemeli mi? JBC çevirmemeyi tercih eden yayınevi, bunun farkındayım. Lakin geri kafalı bir ihtiyar olarak ben mümkün olduğunca türkçeleştirilmesi taraftarıyım.

Sorsanız HUSH olmasaydı da ne deselerdi diye ona da şimdilik bir yanıtım yok gerçi :)

Belki Sussss...
İlk Biriktirici... Vampir Dişçisi... Huysuz İhtiyar... KRONİK İTTAPAR!!!
Hayat sana sokak hayvanlarına davrandığın gibi davransın!


yunusmeyra

"şşşş!" lı bir çeviriyi okuyalı 12 sene olmuş  :) (Koray Özbudak çevirisi)
HULK DEĞERLİ BİR KAHRAMANDIR!
HSD YENİ ÜYELERİNİ BEKLİYOR

nicholaihel

Yaklaşım olarak bende çevirilsin tayfasındanım. Hatta bu sebeple japonların manga yayıncılarını (ne hikmetse) dilimize çeviriye zorlamalarına bayılıyorum :)

Sert kapak harika olurdu. Nasıl yani bekliyorum? Bir duyum mu var? Ertan Bey bir açıklama lütfen. Koleksiyonerler tedirgin:

Mrtekin

They drew first blood...

darkwood

JBC nin fiyat standartları göz önüne alındığında, bu fiyata HC olma ihtimali yüksek.

Kitabın adında Türkçe bir isim olsa çok daha iyi olabilirdi, sonuçta içi de Türkçeleştirilmiş.
Darkwood Sakinleri..

İnancomic

HC kesinlikle değil normal kapak .

Nightrain

HC olmasını ben de isterdim ama değilmiş.
"Bu yıldızı çok mu istiyorsun Heatie? Al ye o zaman!"

DSD

İleride Jedbang için sınırlı sayıda HC basılabilirmiş.HC basmama nedenleride kitabın çok kalın gözükmesiymiş.

Mrtekin

Jbc'nin *Az Sonra* sı buysa;

*İleride'*si neyi ifade ediyor çok anlamadım? ;D

Çok Uzak gelecekte bir gün gibi birşey  ;D
They drew first blood...

nocardia

HC her zaman tercih ederdim, 5-10 lira fazla bile olsa.